2026/03/17 11:30

🐈花とともに描く「猫」の世界/The world of cats depicted with flowers
—— 代官山「アートラッシュ」企画展「猫展」出展のお知らせ
—— Notice of participation in the special exhibition "Cat Exhibition" at Daikanyama "Art Rush"
東京・代官山のアートギャラリー 『ARTS RUSH(アートラッシュ)』 にて
開催される企画展『猫展』 に
Pressfloser Studio Japanの押し花アーティスト・川越多江が出展中です。
At the special exhibition " Cat Exhibition " held at the art gallery "ARTS RUSH" in Daikanyama, Tokyo
Pressed flower artist Kawagoe Tae from Pressfloser Studio Japan is exhibiting.

街を歩くだけでも感性が刺激される代官山。
その静かな路地に佇むアートラッシュは、作品とゆっくり向き合える温かな空間です。
Just walking around Daikanyama stimulates your senses.
Art Rush, located in a quiet alley, is a warm space where you can take your time to appreciate the artworks.

今回の展示では、「猫」をテーマにした押し花作品を発表しております。
In this exhibition, we are presenting pressed flower works with the theme of "cats."

🌿猫という存在の多面性/The many facets of cats
猫は、愛らしく私たちの暮らしに寄り添う存在でありながら、神秘的な気品と、時折のぞかせる野性的な本能を秘めています。
Cats are adorable creatures that are close to our lives, it has a mysterious elegance and a wild instinct that occasionally peeks out.

とりわけ心を惹きつけるのは、その瞳です。
What is particularly captivating is its eyes.
すべてを見透かしているかのような深いまなざしを見せたかと思えば、先ほどまでの愛らしさが仮の姿であるかのような鋭い輝きを放つことも。
They gave me a deep gaze that seemed to see through everything, sometimes it shines with a sharp glow, as if the cuteness it had shown just a moment ago was just a temporary disguise.

人と共に生きながらも、決して完全には支配されない――
そんな自由な魂こそが、猫の魅力なのではないかと感じています。
Although they live alongside humans, they are never completely dominated by them.
We feel that this free spirit is what makes cats so appealing.

今回の作品では、その「猫の内面」に焦点を当てて制作しました。
In this work, we focused on the "inner self of a cat."

🌸花の中に宿る、小さな物語/A small story hidden in the flowers
特に川越多江が注目したのが子猫たちの「瞳」。
What particularly caught Kawagoe's attention were the kittens' eyes.

花々の中にいたずらっぽく隠れた子猫たち。
Kittens hiding mischievously among the flowers.
ひとつひとつ異なる瞳の表情は、植物の色や質感の違いと響き合い、それぞれの個性を生み出しています。
The different expressions in each eye resonate with the different colors and textures of the plants.
It creates each individuality.

「桜と猫」/"Cherry Blossoms and Cats"
桜の木の下で、まるでサクラをまとったかのような姿。物語のワンシーンを感じていただける作品です。
Under the cherry blossom trees, it looks as if it is covered in cherry blossoms.
This is a work that will give you the feeling of a scene from the story.

「忘れな草」/"Forget-me-not"
シルエットの鼻先に、忘れな草がふわりと舞い降りる瞬間を表現しました。
The silhouette depicts the moment when a forget-me-not gently flutters down onto the tip of the nose.

「招く猫」/"Lucky Cat"
見てくださった方、手に取ってくださった方に福を招きますように…
親しみやすくユーモラスな姿の中に、願いを込めて制作しました。
We hope it brings good fortune to those who see it and pick it up...
It was created with a friendly and humorous look, and is filled with wishes.

🌿本物の植物だからこそ生まれる表情/Expressions that can only be created by real plants
すべての作品には、本物の植物を使用しています。
All of the pieces use real plants.

自然素材が持つ繊細さ、しなやかさ、力強さは、猫の内に秘めた野性や生命力と静かに響き合い、表現に奥行きを与えてくれました。
The delicacy, flexibility and strength of natural materials.
It quietly resonates with the wildness and vitality hidden within cats, adding depth to the expression.

制作の過程では、花の色の変化や配置の偶然性が生まれます。
その予測できない瞬間もまた、作品の大切な一部です。
During the production process, the colors of the flowers change and randomness in their placement emerges.
Those unpredictable moments are also an important part of the work.

花びら1枚1枚と対話しながら完成した猫たちを、ぜひご覧いただけたら嬉しいです。
We hope you will take a look at the cats that were created by interacting with each petal.

実物だからこそ伝わるもの/Things that can only be conveyed through the real thing
押し花で制作した作品には、写真では伝えきれない質感や奥行きがあります。
The works created from pressed flowers have a texture and depth that cannot be conveyed in a photograph.

光の当たり方によって変わる色彩、花びらの重なりが生み出す陰影、そして作品の前に立ったときに感じる静かな気配。
Colours that change depending on how the light hits them, the shadows created by overlapping petals, and the sense of quiet that you feel when you stand in front of the work.

ギャラリーという空間や、あなたのお気に入りの場所で、静かに向き合う時に、作品は完成し、あなただけの物語が始まります。
The gallery space, at your favorite place, when you face it quietly, the work is completed.
Your own story begins.

代官山散策のひとときに、ぜひアートラッシュへお立ち寄りください。
猫たちが、そっと皆さまをお迎えします。
Be sure to stop by Art Rush while strolling around Daikanyama.
The cats will warmly welcome you.


📍Art Gallery アートラッシュ「猫展」
東京都渋谷区恵比寿西2-14-10 トゥワォン代官山103
🗓 2026年2月18日(水)〜3月2日(月)
⏰ 10:00〜17:00
※火曜定休・入場無料


参加作家(敬称略)
なかひらまい(絵画)/火と水(絵画)
江村あるめ(造形)/尾崎郁子(絵画)/望月清美(造形)
川越多江(押し花アート)/高木 亮(切り絵)

📍Art Gallery Art Rush "Cat Exhibition"
2-14-10 Ebisu Nishi, Shibuya-ku, Tokyo, Twan Daikanyama 103
🗓 February 18, 2026 (Wednesday) - March 2, 2026 (Monday)
⏰ 10:00-17:00
*Closed on Tuesdays. Admission is free.


Participating artists (titles omitted)
Mai Nakahira (painting) / Fire and Water (painting)
Arume Emura (sculpture) / Ikuko Ozaki (painting) / Kiyomi Mochizuki (sculpture)
Kawagoe Tae (Pressed Flower Art) / Takagi Ryo (Paper Cutting)