2026/03/15 23:02

押し花の起源は16世紀のイタリアにあるとされ、19世紀には英国ビクトリア女王も愛好したと言われています。日本で最初に盛んになったのは江戸時代にまでさかのぼります。かのモナコ公妃グレース・ケリーが押し花アーティストであったことは、愛好家の間では有名な話です。そんな「押し花」は今も根強い人気を誇っています。

ここでは押し花用の専門道具がなくても、身近にあるものを使って簡単に楽しめる方法をお伝えします。

生花の美しさをより長く楽しむことができる「押し花」は、サステナブルな取り組みのひとつとしても注目されています。気軽に挑戦できて、日常生活に「花」を添えることができる「押し花」をぜひ楽しんでください。

Pressed flowers are said to have originated in Italy in the 16th century, and Queen Victoria of England is said to have been a fan in the 19th century. It first became popular in Japan in the Edo period. It is well known among enthusiasts that Princess Grace Kelly was a pressed flower artist. Pressed flowers are still very popular today.

Here, we will show you how to easily enjoy pressed flowers using things you have around the house, even if you don't have specialized tools.

Pressed flowers allow you to enjoy the beauty of fresh flowers for longer, and are also attracting attention as one of the sustainable efforts. Please enjoy pressed flowers, which are easy to try and add flowers to your daily life.


<準備するもの/Things to prepare>
①生花
②花をはさむ本や電話帳、新聞紙等
③ティッシュペーパー
④ハサミ
⑤ピンセット(あれば便利)

① Fresh flowers
② Books, phone books, newspapers, etc. to hold the flowers in
③ Tissue paper
④ Scissors
⑤ Tweezers (convenient if available)


<手順/Steps>
1.花の根元をハサミでカットする/Cut the base of the flower with scissors.
2.カットした花をティッシュペーパーではさむ/Hold the cut flowers in tissue paper
3.ティッシュペーパーではさんだ花を本にはさむ/Place the flowers sandwiched between tissue paper in a book.
4.花をはさんだ本に重いものを乗せる(4~5㎏位)約5~7日で完成(草花の種類による)/Place a heavy object (about 4-5 kg) on the book with the flowers sandwiched in between. Completed in about 5-7 days (depending on the type of flower)